第33章 好转

第33章 好转

庞大的队伍,驱赶着畜群和车辆,毫无章法地拥挤在奇里乞亚门的间道之中,躺在担架上随军的戈弗雷不断表示对格拉纳爱女医师对他精心治疗护理的感谢,“真的是很可惜,你已经婚配给了正教信徒,不然我会介绍队伍里最尊荣的骑士给您认识。”

“不用了,我只是个从事普通职业的人物,并非有丰厚的嫁妆,所以斯特拉提哥斯将军把我婚配给工程师,我觉得非常合宜,不敢有其他僭越的想法。”格拉纳爱对公爵的慷慨仁爱表示感激,并礼貌地加以回绝。

“将来取下圣地后,我必将馈赠所庄园给你们夫妇。”戈弗雷身边的士兵举着旗帜,朝着兰普伦城堡的方向迤逦前进,公爵便对女医师做出以下承诺,而格拉纳爱也只是笑笑,并没完全放在心上。

位处高岭的兰普伦城上,云层深厚,在盘绕着的山路上,自各处涌出了许多打着旗帜的骑兵,疾驰而来,这让戈弗雷的前卫骑兵们也惊扰聒噪起来——法兰克高卢人向来都是这样的族群,勇武豪迈,但也容易庸人自扰。

两群骑兵开始隔着河川浅滩对峙起来,但都没有动武,倒是随行的平民们遭到自己前卫骑兵言过其实的惊吓,还以为遭到不明身份的马匪或突厥军队的伏击,所以呼喊下,拖着行李和牲口,满山满谷地奔跑逃逸。

“我是兰普伦城堡主人奥森将军的总掌旗官哈勒姆,在此奉戴帝国大公爵高文阁下,和阿达纳的君王鲍德温的命令,于此接应诸位朝圣者们!”很快,在对岸的骑兵阵线里,领头的军官高声喊道。

于是乎平民的呼号声。很快就化为了震天动地的喝彩声。

担架上的戈弗雷,躺在下面铺设的灯芯草上,听到如此的话语。挪动了两下,不经意间也露出了自豪得意的笑容。并且他还听到了,哈勒姆.赫托米斯对他、隐修士彼得和休保证,“二位尊贵的阁下,都在阿达纳城,等待着你们的前来。”

待到越过了兰普伦城堡后,进入奇里乞亚地区的朝圣者们莫不用羡艳的眼光,看着这片被高文和鲍德温占据的领地——每隔一段陆路和水路,都有座富饶的集镇。各色人种都在耕作、商贸和做工,塔尔苏斯城高大的城墙,和高达十多尺的塔楼,在很辽远的地方也能瞧见,河内满是载着大口罐的船只穿梭,里面装满了琳琅的食品和货物——他们的骑兵,都骑着高头大马,用击败突厥人所取得的财富装扮着自己:剑柄上镶嵌着金银,披风斗篷上绣着丝线,使用着锋利的武器。和其他朝圣者武士寒碜装束表现比较,简直是威风异常。

短短两三个月前,这两位与其他领主相比。还看不出区分来,但现在他们拥有的巨额财富,已经凌驾到了其他所有人之上,高文更是博得了罗马帝国大公爵的高位——但阿达纳城里的这两位却没有表现出任何的盛气凌人,他们用船只和车队,送来了大量的谷物和生活用品,价钱也十分低廉,所以众人只是惊叹羡慕,但极少有人耿耿嫉恨的。

此刻在阿达纳城教堂里。人们的情绪很快被另外一件值得狂喜的事情给调动起来:经过十余人精心反复的治疗,歌德希尔德夫人的疟疾终于开始慢慢消退。

安娜高兴地哭起来。握住了夫人依旧有些苍白虚弱的手,趴在榻边不断擦拭着热泪。外面摆满了插着蒿草的简易木架,就像是战场上布设的鹿角木栅样,并不断烧着烟雾,不允许任何蚊虫渗入进来。

继续卧在榻上的歌德希尔德脸上慢慢有点红晕,这是她身体渐渐从死亡边缘挣扎回来,并开始康复的标志,“还不算完,除去精心调理外,在今年冬天和明年的开春,依旧要坚持如此的治疗。”高文高大的身影,立在门廊的挂帘外,对里面的夫人、安娜还有使女们说到,“还是那句话安娜,你现在肩头的担子更加重大,除去照顾泽菲利姆的产业外,还要在此城照顾你的挚友姐姐。我和鲍德温,则要真的与戈弗雷爵爷会师,征讨圣地的不信者敌人了。”

“全部交给我吧高文,西奇里乞亚土地的经济利益更加重要,我是会好好打理的,不会让你失望。”安娜全力保证。

在外面的高文唔得声,便转身离去了,在前厅和偏厅当中,给蒿草提油的人们还在一刻不停地忙碌着,秋季的阳光格外绚烂温暖,在前面的驿馆院落内,鲍德温正在布设欢迎兄长的场地。

这会儿,歌德希尔德见高文走远,也支走了身边的使女,接着在枕头下神秘地排出了一串钥匙,对身边喜笑颜开的安娜低声说,“喂小妮子,现在可是你和高文独处的好时机,阿格妮丝不在,女执政官不在,高文的那个在巴里城的金发瓦良格寡妇也不在——出征安条克前,看在主的份上,你得像个犹太商人抓住钱币那样抓住难的机会。”

被说中了心事,安娜又是羞涩,又是惶恐地接过钥匙,“这是?”

“阿达纳河边,有座叫‘彭布洛克’的庄园,原本它是突厥领主的所有物,后来被鲍德温占有,为了纪念我的故乡,改了这个名字。那里拥有磨坊、喷泉还有几个漂亮的果园和花园,距离戈弗雷爵爷来到还有数日光阴,你去把这事完成。”

于是安娜更加不安,她垂着脑袋,红晕直到耳根,看着自己的靴子尖,不言语。

歌德希尔德很快就猜中了,她附在安娜的耳边,亲切问了几句,安娜嗫喏着回答了几下,正在恢复美丽和风韵的夫人便大摇其头,“你和阿格妮丝那样的懵懂少女作伴,能找到什么好的法子?最后按照你们的方法,除去触怒高文,把他推向女执政官那样的雌狐身边外,没别的好作用。”

随后,鲍德温夫人再度神秘切切地说到,“听着啊紫衣公主,你虽然很聪明,但是却是这么的不善于对付男人,你难道认为像那种可恶倔强,浑身臭味还自傲的不得了的蛮牛般的生物,会自己乖乖来圈里,吃你的草吗?不,你得用鲜美的食物,外带带刺的棒子,兼施着驯服他们。”(。)

展开全部内容
友情链接